That's good, makes sense and it doesn't change much. There's a scene where Chihiro is standing outside the bath house and taking it in, in the dub they add in her saying "It's a bathhouse" since a lot of English speakers will likely not know what it is just by looking at it. An example of where I think it's good is in Spirited Away. I feel sometimes a dub is better or worse depending on the case. One common example is how times when there's a quiet moment on screen tend to get filled in with extra, mundane dialogue which can change the scene from a quiet one of drinking in the moment into one of idle or pedantic chatter. Small or seemingly small changes can have big ramifications for how something is perceived. I feel like there's no one size fits all answer to that debate.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |